%40تخفیف

Metadiscourse Markers in Discussion Section of Agricultural English Research Articles Written by Iranian and Non-Iranian Scholars

تعداد96صفحه در فایل word

Metadiscourse Markers in Discussion Section of Agricultural English Research Articles Written by Iranian and Non-Iranian Scholars

Abstract

This study examined the interactive and interactional metadiscourse markers and their subcategories in English agricultural research articles, as an ESP genre, written by Iranians and non-Iranians. To this aim, this research reviewed the discussion section of 40 recently-published English articles in the field of agriculture, 20 of which were written by Iranian scholars, and the other 20 were selected from research articles written by non-Iranian English speaking scholars. The articles were analyzed and reviewed based on the metadiscourse taxonomy and were compared regarding the first 1,000 words of their discussion sections. To analyze the collected data in the current research, metadiscourse markers were investigated both through an automatic searching procedure and a manual one in order to avoid errors. To analyze the obtained results, the collected data were compared based on the frequency and percentage of each metadiscourse marker in the first phase. Then, the relationship between them was investigated through the statistical procedure of chi-square in order to figure out whether there were significant differences among them. The obtained results revealed that both Iranians and non-Iranians use interactive metadiscourse markers more than interactional ones. Considering interactive category, Iranians displayed a higher frequency of use in their research articles, as compared with non-Iranians. However, with regard to interactional metadiscourse markers, non-Iranians outperformed. Among the subcategories of interactive metadiscourse markers, transitions were the most frequent ones in both groups, followed by evidentials, code glosses and frame markers. The two groups differed significantly merely in the use of transitions, with Iranians’ articles displaying more occurrences. Among the subcategories of interactional markers, self-mentions were the most frequently employed ones, followed by hedges, engagement markers, boosters, and attitude markers respectively. A significant difference was found in employment of self-mention strategies, with non-Iranians displaying a higher frequency of use. Ultimately, the obtained results were discussed and compared with other studies.

                                                Keywords: academic writing, metadiscourse, interactive metadiscourse,      interactional metadiscourse

Table of Contents

Subject                                                                                                              Page 

List of Tables………………………………………………………………………………………… IV

List of Figures………………………………………………………………………………………. VII

List of Abbreviations…………………………………………………………………………….. VIII

Acknowledgements……………………………………………………………………………….. IX

Abstract……………………………………………………………………………………………….. XI

Chapter One: Introduction………………………………………………………….1

1.1. Background…………………………………………………………………………………….. 2

1.2. Statement of the Problem………………………………………………………………….. 4

1.3. Significance of the Study………………………………………………………………….. 4

1.4. Purpose of the Study………………………………………………………………………… 5

1.4.1. Research Questions………………………………………………………………………… 5

1.4.2. Research Hypotheses……………………………………………………………………… 6

1.5. Definition of Key Words…………………………………………………………………… 7

1.6. Limitations of the Study……………………………………………………………………. 7

Chapter Two: Review of Literature………………………………………………9

2.0. Overview……………………………………………………………………………………….. 10

2.1. Theoretical Literature………………………………………………………………………. 10

2.1.1. Second Language Learning……………………………………………………………. 10

2.1.2. Academic Writing………………………………………………………………………… 11

2.1.3. Metadiscourse……………………………………………………………………………… 13

2.1.3.1. Metadiscourse Classifications and Taxonomies……………………………… 14

2.1.3.1.1. Vande Kopple’s Taxonomy of Metadiscourse…………………………….. 15

2.1.3.1.2. Crismore, Markkanen, and Steffensen’s Taxonomy of

 Metadiscourse…………………………………………………………………. 18

2.1.3.1.3. Hyland’s Taxonomy of Metadiscourse………………………………………. 20

2.1.3.2. Metadiscourse Resources……………………………………………………………. 22

2.1.3.2.1. Interactive Resources………………………………………………………………. 22

2.1.3.2.2. Interactional Resources…………………………………………………………… 23

2.1.4. The Impact of First Language………………………………………………………. 24

2.1.5. Empirical Literature…………………………………………………………………….. 25

 

Chapter Three: Methodology………………………………………………….27

3.0. Overview……………………………………………………………………………………… 28

3.1. Corpus of the Study………………………………………………………………………. 29

3.2. Instrumentation……………………………………………………………………………… 29

3.3. Procedure……………………………………………………………………………………… 31

3.3.1. Data Collection…………………………………………………………………………… 31

3.3.2. Data Analysis……………………………………………………………………………… 31

Chapter Four: Results…………………………………………………………33

4.0. Overview……………………………………………………………………………………… 34

4.1. Interactive vs. Interactional Metadiscourse Markers…………………………… 34

4.1.1. Iranians’ use of Metadiscourse Markers…………………………………………. 34

4.1.2. Non-Iranians’ use of Metadiscourse Markers………………………………….. 36

4.2. Iranians’ vs. Non-Iranians’ use of Interactive Metadiscourse Markers….. 37

4.3. Iranians’ vs. Non-Iranians’ use of Interactive Subcategories ………………. 39

4.3.1. Code Glosses……………………………………………………………………………… 41

4.3.2. Evidentials…………………………………………………………………………………. 42

4.3.3. Frame Markers……………………………………………………………………………. 44

4.3.4. Endophoric Markers……………………………………………………………………. 45

4.3.5. Transitions………………………………………………………………………………….. 46

4.4. Iranians’ vs. Non-Iranians’ use of Interactional Metadiscourse Markers.. 48

4.5. Iranians’ vs. Non-Iranians’ use of Interactional Subcategories…………….. 49

4.5.1. Attitude Markers………………………………………………………………………… 51

4.5.2. Boosters…………………………………………………………………………………….. 53

4.5.3. Engagement Markers…………………………………………………………………… 54

4.5.4. Hedges………………………………………………………………………………………. 55

4.5.5. Self-mentions……………………………………………………………………………… 57

 

Chapter Five: Discussion and Conclusion………………………………….….59

5.0. Overview……………………………………………………………………………………….. 60

5.1. Interactive vs. Interactional MMs as Employed by Iranians and Non Iranians…………………………………..…………………………….……….60

5.2. Subcategories of Interactive and Interactional Metadiscourse Markers

as Employed by Iranians and Non-Iranians………………………………………………. 63

5.3. Implications and Applications ………………………………………………………….. 69

5.4. Suggestions for Further Research……………………………………………………… 70

References………………………………………………………………..…….71

 

 

List of Tables

Table                                                                                                                  Page

Table 2.1. Vande Kopple’s Taxonomy of Metadiscourse Markers………………… 16

Table 2.2. Crismore, Markkanen, Steffensen’s Taxonomy of  Metadiscourse

 Markers ……………………………………………………………………………………………….. 19

Table 2.3. Hyland’s Interpersonal Model of Metadiscourse…………………………. 21

Table 3.1. Categorization of Scholars and Corpus Articles…………………………… 28

Table 3.2. The Interactive and Interactional Taxonomy of Metadiscourse……… 30

Table 4.1. Frequency of Interactive and Interactional Metadiscourse Markers

 Employed by Iranians…………………………………………………………………………….. 34

Table 4.2. Chi-Square Test Results for Iranians’ use of Interactive vs.

 Interactional MMs…………………………………………………………………………………. 35

Table 4.3. Frequency of Interactive and Interactional Metadiscourse Markers

Employed by Non-Iranians………………………………………………………………………. 36

Table 4.4. Chi-Square Test for Non-Iranians’ use of Interactive vs. Interactional MMs       37

Table 4.5. Frequency of Interactive MMs Employed by Iranians

 and Non-Iranians………………………………………………………………. 37

Table 4.6. Chi-Square Test for Iranians’ vs. Non-Iranians’ use of

 Interactive MMs……………………………………………………………….. 38

Table 4.7. Frequency of Interactive Subcategories Employed by

 Iranians and Non-Iranians…………………………………………………………………… 39

Table 4.8. Chi-Square Test for Iranians’ vs. Non-Iranians’ use of

 Interactive Subcategories………………………………………………………………………… 41

Table 4.9. Frequency of Code Glosses Employed by Iranians and

 Non-Iranians…………………………………………………………………………………………. 41

 Table 4.10. Chi-Square Test for Iranians’ vs. Non-Iranians’

 use of Code Glosses………………………………………………………………………………. 42

Table 4.11. Frequency of Evidentials Employed by Iranians and

 Non-Iranians…………………………………………………………………………………………. 43

Table 4.12. Chi-Square Test for Iranians’ vs. Non-Iranians’ use of

 Evidentials……………………………………………………………………………………………. 44

Table 4.13. Frequency of Frame Markers Employed by Iranians and Non

 Iranians………………………………………………………………………………………………… 44

Table 4.14. Chi-Square Test for Iranians’ vs. Non-Iranians’ use of Frame

 Markers………………………………………………………………………………………………… 45

Table 4.15. Frequency of Endophoric Markers Employed by Iranians and

 Non-Iranians…………………………………………………………………………………………. 46

Table 4.16. Frequency of Transitions Employed by Iranians and

 Non-Iranians…………………………………………………………………………………………. 46

Table 4.17. Chi-Square Test for Iranians’ vs. Non-Iranians’ use of

 Transitions…………………………………………………………………………………………….. 47

Table 4.18. Frequency of Interactional MMs Employed by Iranians and

 Non-Iranians…………………………………………………………………………………………. 48

Table 4.19. Chi-Square Test for Iranians’ vs. Non-Iranians’ use of

Interactional MMs………………………………………………………………………………….. 49

Table 4.20. Frequency of Interactional Subcategories Employed by Iranians

 and Non-Iranians…………………………………………………………………………………… 49

Table 4.21. Chi-Square Test for Iranians’ vs. Non-Iranians’ use of Interactional

Subcategories…………………………………………………………………………………………. 51

Table 4.22. Frequency of Attitude Markers Employed by Iranians and Non-

Iranians…………………………………………………………………………………………………. 51

Table 4.23. Binomial Test for Iranians’ vs. Non-Iranians’ use of

 Attitude Markers…………………………………………………………………………………… 52

Table 4.24. Frequency of Boosters Employed by Iranians and Non-

Iranians…………………………………………………………………………………………………. 53

Table 4.25. Chi-Square Test for Iranians’ vs. Non-Iranians’ use of

Boosters………………………………………………………………………………………………… 54

Table 4.26. Frequency of Engagement Markers Employed by Iranians and

 Non-Iranians…………………………………………………………………………………………. 54

Table 4.27. Chi-Square Test for Iranians’ vs. Non-Iranians’ use of

Engagement Markers……………………………………………………………55

Table 4.28. Frequency of Hedges Employed by Iranians and Non-

Iranians…………………………………………………………………………..56 4.29. Chi-Square Test for Iranians’ vs. Non-Iranians’ use of

Hedges………………………………………………………………………….57

Table 4.30. Frequency of Self-mentions Employed by Iranians and Non-

Iranians…………………………………………………………………………..57

Table 4.31. Chi-Square Test for Iranians’ vs. Non-Iranians’ use of Self-

Mentions…………………………………………………………………………58

 

 

 

List of Figures

Figure                                                                                                                Page

Figure 4.1. Iranians’ use of Interactive vs. Interactional MMs……………………….. 35

Figure 4.2. Non-Iranians’ use of Interactive vs. Interactional MMs………………… 36

Figure 4.3. Iranians’ vs. Non-Iranians’ use of Interactive MMs……………………… 38

Figure 4.4. Iranians’ use of Interactive Subcategories…………………………………… 40

Figure 4.5. Non-Iranians’ use of Interactive Subcategories……………………………. 40

Figure 4.6. Comparison between Iranians and Non-Iranians in use of Code

Glosses……………………………………………………………………………………………………. 42

Figure 4.7. Comparison between Iranians and Non-Iranians in use of

Evidentials………………………………………………………………………………………………. 43

Figure 4.8. Comparison between Iranians and Non-Iranians in use of

 Frame Markers………………………………………………………………………………………… 45

Figure 4.9. Comparison between Iranians and Non-Iranians in use of

Transitions………………………………………………………………………………………………. 47

Figure 4.10. Comparison between Iranians and Non-Iranians in use

of Interactional MMs ………………………………………………………………………………. 48

Figure 4.11. Iranians’ use of Interactional Subcategories………………………………. 50

Figure 4.12. Non-Iranians’ use of Interactional Subcategories……………………….. 50

Figure 4.13. Comparison between Iranians and Non-Iranians in use of

Attitude Markers……………………………………………………………………………………… 52

Figure 4.14. Comparison between Iranians and Non-Iranians in use of

Boosters………………………………………………………………………………………………….. 53

Figure 4.15. Comparison between Iranians and Non-Iranians in use

of Engagement Markers……………………………………………………………………………. 55

Figure 4.16. Comparison between Iranians and Non-Iranians in use

of Hedges……………………………………………………………………………………………….. 56

Figure 4.17. Comparison between Iranians and Non-Iranians in use

of Self-mentions………………………………………………………………………………………. 58

قبلا حساب کاربری ایجاد کرده اید؟
گذرواژه خود را فراموش کرده اید؟
Loading...
enemad-logo