%38تخفیف

دانلود پروژه:مقايسه ی تطبيقی حروف جر عربی و حروف اضافه ی فارسی

تعداد 209صفحه در فایل word

کارشناسی ارشد دررشته ی زبان و ادبيات عربی

 

مقايسه ی تطبيقی حروف جر عربی و حروف اضافه ی فارسی

چکيده

 

 

با توجه به اهميت پژوهشهاي مبتني بر مقايسه ي زبان هاي گوناگون و تأثير بسزاي آن در کشف حلقه هاي ارتباطي زبان ها، پژوهش حاضر با تکيه بر مطالعات دستورپژوهان دو زبان عربي و فارسي، به بررسي حروف جر عربي و حروف اضافه ي فارسي در جايگاه يکي از مهم ترين ارکان دستوري هر دو زبان مي پردازد تا بدين وسيله، وجوه افتراق و اشتراک و اثرپذيري اين دو زبان، آشکارتر گردد.

از مهم ترين دستاورد پژوهش حاضر اين است که بيان مي دارد هر يک از اين حروف، داراي يک معناي اصلي و يک يا چند معاني فرعي مي باشند که هر کدام از اين حروف، در افاده ي معاني فرعي خود، در قالب معناي اصليشان مي آيند، از اين رو به کار بردن هر يک از اين حروف در جايگاه ديگري، تقريبا غير ممکن به نظر مي رسد.

با توجه به اين که حروف اضافه و حروف جر به دليل نقش مرکزي و تعيين کننده اي که در القاي مقصود متکلم به مخاطب دارند، شناخت دلالت ها و معاني گوناگون آن ها از ضروريات هر زباني به شمار مي آيد، از اين رو اين پژوهش، خدمت کوچکي است به مترجمين در تصحيح ترجمه ي متون دو زبان عربي و فارسي در حوزه ي حروف جر و حروف اضافه؛ به اميد آن که نتيجه ي اين پژوهش، در شناخت بهتر اين حروف و قواعد دستوري آن ها، سودمند واقع گردد.

واژه های کلیدی: حروف جر، حروف اضافه، زبان عربی، زبان فارسی.

 

فهرست مطالب

عنوان                                                                                     صفحه

 

فصل اول:مقدمه

1-1-بیان مسأله ………………………………………………………………………………………………………………… 2

1-2-پیشینه ی تحقیق……………………………………………………………………………………………………… 6

1-3-اهمیت و ضرورت تحقیق………………………………………………………………………………………….. 8

1-4-هدف تحقیق………………………………………………………………………………………………………………. 9

1-5-سؤالات تحقیق…………………………………………………………………………………………………………… 9

1-6-روش تحقیق……………………………………………………………………………………………………………….. 10

فصل دوم:حروف جر عربی و حروف اضافه ی فارسی

2-1-حروف…………………………………………………………………………………………………………………………. 12

2-2-قرابت میان دو زبان عربی و فارسی و بررسی علت آن…………………………………………… 12

2-3-حروف اضافه در زبان فارسی…………………………………………………………………………………….. 14

2-3-1-وجه تسمیه ی حروف اضافه……………………………………………………………………………….. 14

2-3-2-حروف اضافه از دیدگاه دستورنویسان…………………………………………………………………. 15

2-3-4- وظیفه ی حروف اضافه……………………………………………………………………………………….. 17

2-3-5-ویژگی های ظاهری حروف اضافه………………………………………………………………………… 18

2-3-6-ساختمان حروف اضافه و انواع آن……………………………………………………………………….. 18

2-4-حروف در زبان عربی  ………………………………………………………………………………………………. 24

2-4-1-وجه تسمیه ی حروف جر و تقسیمات آن ها…………………………………………………….. 24

2-4-2-انواع حروف جر…………………………………………………………………………………………………….. 25

2-4-3-اهمیت حروف جر…………………………………………………………………………………………………. 27

2-5-تعدد معانی حروف…………………………………………………………………………………………………….. 28

فصل سوم: مقایسه ی تطبیقی حروف جر عربی و حروف اضافه ی ساده ی فارسی

3-1-گزینش حروف اضافه ی ساده ی فارسی در تطبیق با حروف جر عربی………………. 31

3-2-نمایندگان اصلی یک معنای مشترک در حروف جر عربی و حروف اضافه ی

 ساده ی فارسی………………………………………………………………………………………………………………….. 32

3-2-1-مقایسه ی حرف جر «من» در زبان عربی و حرف اضافه ی «از» در زبان

 فارسی       ………………………………………………………………………………………………………………………. 32

3-2-1-1-حرف جر «من»……………………………………………………………………………………………….. 32

3-2-1-1-1- “من” جاره زائده……………………………………………………………………………………….. 32

3-2-1-1-2-«من» جاره غیر زائده…………………………………………………………………………………. 33

3-2-1-1-2-1-ابتدای غایت……………………………………………………………………………………………. 33

  3-2-1-1-2-1-1-ابتدای غایت مکانی…………………………………………………………………………. 34

3-2-1-1-2-1-1-2-ابتدای غایت زمانی………………………………………………………………………… 37

3-2-1-1-2-1-1-2-3-ابتدای غایت در اشخاص:…………………………………………………………. 39

3-2-1-1-2-1-1-2-4-ابتدای غایت در رویدادها: ……………………………………………………….. 39

3-2-1-1-2- تبعیض………………………………………………………………………………………………………… 40

3-2-1-1-3- بیان جنس………………………………………………………………………………………………….. 41

3-2-1-1-4- تعلیل …………………………………………………………………………………………………………. 43

3-2-1-1-5- تعویض ………………………………………………………………………………………………………. 45

3-2-1-1-6-استعلا…………………………………………………………………………………………………………… 46

3-2-1-1-7- مجاوزت ……………………………………………………………………………………………………… 50

3-2-1-1-8- انتساب………………………………………………………………………………………………………… 53

3-2-1-1-9- استعانت …………………………………………………………………………………………………….. 55

3-2-1-1-10- تعریف ……………………………………………………………………………………………………… 56

3-2-1-1-11- تفصیل………………………………………………………………………………………………………. 58

3-2-1-1-12- تفضیل………………………………………………………………………………………………………. 60

3-2-1-1-13- تباعُد………………………………………………………………………………………………………… 61

3-2-1-1-14-بیان منشأ یک امر…………………………………………………………………………………….. 62

3-2-1-1-15-موافقت و مطابقت……………………………………………………………………………………… 63

3-2-1-1-16- تعاقب……………………………………………………………………………………………………….. 65

3-2-1-1-17- ظرفیت……………………………………………………………………………………………………… 66

3-2-1-3-معانی غیر مشترک موجود در حرف اضافه ی «از»……………………………………… 67

3-2-1-3-1-اختصاص………………………………………………………………………………………………………. 68

3-2-1-3-2-احتوا…………………………………………………………………………………………………………….. 69

3-2-1-3-3-تکثیر در وصف …………………………………………………………………………………………… 69

3-2-1-4-معنای غیر مشترک موجود در حرف جر «من»……………………………………………. 70

3-2-1-4-1-مشابهت………………………………………………………………………………………………………… 70

3-2-2-حرف جر «باء » در عربی و حرف اضافه ی «به» در فارسی……………………………. 71

3-2-2-1- معانی مشترک حرف جر «باء» و حرف اضافه ی «به» ……………………………… 71

3-2-2-1-1-الصاق……………………………………………………………………………………………………………. 72

3-2-2-1-2-استعانت……………………………………………………………………………………………………….. 74

3-2-2-1-3-استعلا…………………………………………………………………………………………………………… 75

3-2-2-1-4-تعویض و بدل………………………………………………………………………………………………. 78

3-2-2-1-5-تعلیل……………………………………………………………………………………………………………. 79

3-2-2-1-6- مجاوزت……………………………………………………………………………………………………….. 80

3-2-2-1-7-انتهای غایت…………………………………………………………………………………………………. 81

3-2-2-1-8-موافقت و مطابقت………………………………………………………………………………………… 86

3-2-2-1-9-ظرفیت مکانی………………………………………………………………………………………………. 87

3-2-2-1-10- ظرفیت زمانی…………………………………………………………………………………………… 88

3-2-2-1-11- مصاحبت………………………………………………………………………………………………….. 90

3-2-2-1-12- مقابله………………………………………………………………………………………………………… 92

3-2-2-1-13- قسم………………………………………………………………………………………………………….. 93

3-2-2-1-14- دلالت بر مقدار…………………………………………………………………………………………. 94

3-2-2-1-15-«باء» مترادف «من» و «به» مترادف «از»……………………………………………… 96

3-2-2-2-معانی غیر مشترک موجود در حرف اضافه ی «به»……………………………………… 97

3-2-2-1-توضیح………………………………………………………………………………………………………………. 97

3-2-2-2-صیرورت……………………………………………………………………………………………………………. 98

3-2-2-3-بیان حال…………………………………………………………………………………………………………… 98

3-2-2-4-استغراق…………………………………………………………………………………………………………….. 99

3-2-2-5- تعاقب و ترتیب……………………………………………………………………………………………….. 100

3-2-2-6-مشابهت……………………………………………………………………………………………………………… 100

3-2-2-7-مقاربت………………………………………………………………………………………………………………. 101

3-2-3- معانی غیر مشترک موجود در حرف جر «باء»…………………………………………………. 102

3-2-3-1-باء النقل…………………………………………………………………………………………………………….. 102

3-2-3-2-تفدیه ( فدا کردن )………………………………………………………………………………………….. 102

3-2-3-4-بمعنای « تجاه ، أمام » ………………………………………………………………………………….. 103

3-2-3-5-باء الزائد…………………………………………………………………………………………………………….. 103

3-2-3-6-تبعیض………………………………………………………………………………………………………………. 105

3-2-4-حرف جر «عن» و حرف اضافه ی « از »…………………………………………………………… 105

3-2-4-1-معانی مشترک حرف جر «عن» و حرف اضافه ی «از»:………………………………. 106

3-2-4-1-1-مجاوزت………………………………………………………………………………………………………… 106

3-2-4-1-2- تعویض………………………………………………………………………………………………………… 107

3-2-4-1-3- استعلا…………………………………………………………………………………………………………. 107

3-2-4-1-4-تعلیل……………………………………………………………………………………………………………. 109

3-2-4-2-معانی غیر مشترک موجود در حرف اضافه ی «از»……………………………………… 109

3-2-4-3-معنای غیر مشترک موجود در حرف جر «عن»…………………………………………… 110

3-2-4-3-1-مرادف با معنای «بَعد»……………………………………………………………………………….. 110

3-2-5-حرف جر «إلی» و حرف اضافه ی «تا»……………………………………………………………… 110

3-2-5-1-معنای مشترک حرف جر «إلی» و حرف اضافه ی «تا»………………………………. 111

3-2-5-1-1-انتهای غایت…………………………………………………………………………………………………. 111

3-2-5-1-1-1-انتهای غایت حقیقی مکانی در حرف جر «عن»………………………………….. 111

3-2-5-1-1-2-انتهای غایت مجازی مکانی…………………………………………………………………….. 112

3-2-5-1-1-3-انتهای غایت حقیقی در زمان………………………………………………………………… 113

3-2-5-1-1-4-انتهای غایت مجازی زمانی…………………………………………………………………….. 113

3-2-5-1-1-5-انتهای غایت حقیقی در اشخاص…………………………………………………………… 114

3-2-5-1-1-6-انتهای غایت مجازی در رویدادها……………………………………………………………. 114

3-2-5-2-معانی غیر مشترک موجود در حرف جر «إلی»……………………………………………. 115

3-2-5-2-1-مصاحبت………………………………………………………………………………………………………. 115

3-2-5-2-2-تعلیل……………………………………………………………………………………………………………. 116

3-2-5-2-3-ظرفیت زمانی ……………………………………………………………………………………………… 116

3-2-6-حرف جر «فی» و حرف اضافه ی « در »………………………………………………………….. 117

3-2-6-1-معانی مشترک حرف جر «فی» و حرف اضافه ی «در»………………………………. 117

3-2-6-1-1- ظرفیت………………………………………………………………………………………………………… 117

3-2-6-1-2-تعلیل…………………………………………………………………………………………………………….. 120

3-2-6-1-3-انتهای غایت…………………………………………………………………………………………………. 121

3-2-6-1-4-توضیح:…………………………………………………………………………………………………………. 122

3-2-6-1-5- بیان حالت…………………………………………………………………………………………………… 123

3-2-6-2-معانی غیر مشترک موجود در حرف جر «فی»…………………………………………….. 124

3-2-6-2-1-استعلا…………………………………………………………………………………………………………… 124

3-2-6-2-2-مقایسه………………………………………………………………………………………………………….. 125

3-2-6-2-3-مصاحبت………………………………………………………………………………………………………. 125

3-2-6-3-معانی غیر مشترک موجود در حرف اضافه ی «در»…………………………………….. 126

3-2-6-3-1-مجاوزت………………………………………………………………………………………………………… 126

3-2-6-3-2-تعاقب……………………………………………………………………………………………………………. 127

3-2-7-حرف جر «علی» و حرف اضافه ی «بر»……………………………………………………………. 127

3-2-7-1-معانی مشترک حرف جر «علی» و حرف اضافه ی «بر»……………………………… 127

3-2-7-1-1-استعلا…………………………………………………………………………………………………………… 128

3-2-7-1-2-مجاوزت………………………………………………………………………………………………………… 129

3-2-7-1-3-مصاحبت………………………………………………………………………………………………………. 130

3-2-7-1-4- تعلیل…………………………………………………………………………………………………………… 131

3-2-7-1-5- مطابقت……………………………………………………………………………………………………….. 132

3-2-7-1-6-الزام ……………………………………………………………………………………………………………… 133

3-2-7-1-7- مخالفت……………………………………………………………………………………………………….. 133

3-2-7-2-معانی غیر مشترک موجود در حرف جر «علی»:………………………………………….. 134

3-2-7-2-1-بیان حالت……………………………………………………………………………………………………. 134

3-2-7-2-2-به معنای «مِن»…………………………………………………………………………………………… 135

3-2-7-2-3-ظرفیت زمانی……………………………………………………………………………………………………135

3-2-7-3-معانی غیر مشترک موجود در حرف اضافه ی «بر»……………………………………… 136

3-2-8-حرف جر «لام» و حرف اضافه ی «بهر» و «برای»…………………………………………… 136

3-2-8-1-معانی مشترک حرف جر «لام» و حرف اضافه ی «بهر» و «برای»:……………. 137

3-2-8-1-1- تعلیل…………………………………………………………………………………………………………… 137

3-2-8-1-2-مالکیت ………………………………………………………………………………………………………… 139

3-2-8-2-معانی غیر مشترک موجود در حرف جر «لام»…………………………………………….. 140

3-2-8-2-1-اختصاص………………………………………………………………………………………………………. 140

3-2-8-2-2-انتهای غایت…………………………………………………………………………………………………. 140

3-2-8-2-3-استحقاق………………………………………………………………………………………………………. 140

3-2-8-2-4-صیرورت……………………………………………………………………………………………………….. 141

3-2-8-2-5-ظرفیت…………………………………………………………………………………………………………. 141

3-2-8-2-6-تملیک…………………………………………………………………………………………………………… 142

3-2-8-2-7-تبلیغ…………………………………………………………………………………………………………….. 142

3-2-8-2-8-مقاربت………………………………………………………………………………………………………….. 143

3-2-8-2-9-تبعيض…………………………………………………………………………………………………………. 143

3-2-8-2-10-لام زائده…………………………………………………………………………………………………….. 144

3-2-8-2-11-برای تاكيد نفي  ………………………………………………………………………………………. 144

3-2-8-2-12-برای قسم………………………………………………………………………………………………….. 144

3-2-9-حرف جر «کاف» و حرف اضافه ی «چون»………………………………………………………. 145

3-2-9-1-معنای مشترک حرف جر «کاف» و حرف اضافه ی «چون»……………………….. 145

3-2-9-1-1- مشابهت     ……………………………………………………………………………………………….. 145

3-2-9-1-1-1- شباهت از لحاظ هيئت………………………………………………………………………….. 145

3-2-9-1-1-2- شباهت از لحاظ جنس…………………………………………………………………………. 146

3-2-9-1-1-3-شباهت از لحاظ حالت……………………………………………………………………………. 147

3-2-9-1-1-4-شباهت از لحاظ مقدار……………………………………………………………………………. 147

3-2-9-2-معانی غیر مشترک موجود در حرف جر «کاف»:………………………………………….. 148

3-2-9-2-1-تعلیل……………………………………………………………………………………………………………. 148

3-2-9-2-2-تاکید …………………………………………………………………………………………………………… 149

3-2-9-2-3-در معنای اسمی ( به معنای مثل ): …………………………………………………………. 149

3-2-10-3-معنای غیر مشترک موجود در حرف اضافه ی «چون»…………………………….. 149

3-2-10-3-1-تفصیل……………………………………………………………………………………………………….. 150

3-2-11-حرف جر «حتی» و حرف اضافه ی «تا»:……………………………………………………….. 150

3-2-11-1-معانی مشترک حرف جر «حتی» و حرف اضافه ی «تا»:…………………………. 150

3-2-11-1-1-انتهاي غايت………………………………………………………………………………………………. 151

3-2-11-1-2- تعلیل………………………………………………………………………………………………………… 152

3-2-12-دو حرف جر «مُذ ، مُنذُ» و حرف اضافه ی «از »…………………………………………… 152

3-2-13-حروف جر « حاشَ ، خَلا ، عَدا» و حروف اضافه ی « جز ، بجز»………………… 153

3-3-بررسی حروف اضافه ای که در جایگاه نماد اصلی یک معنی، معادلی در میان

حروف جر عربی ندارند………………………………………………………………………………………………………. 154

3-3-1-حرف اضافه ی «با»………………………………………………………………………………………………. 155

3-3-1-1-مصاحبت…………………………………………………………………………………………………………… 155

3-3-1-2-بیان حالت…………………………………………………………………………………………………………. 156

3-3-1-3-به معنای صاحب و دارنده ی صفت……………………………………………………………….. 156

3-3-1-4-تبلیغ…………………………………………………………………………………………………………………. 156

3-3-1-5-مخالفت……………………………………………………………………………………………………………… 157

3-3-1-6-مقابلت ………………………………………………………………………………………………………………. 157

3-3-1-7-استعانت…………………………………………………………………………………………………………….. 158

3-3-1-8-استدراک…………………………………………………………………………………………………………… 158

3-3-1-9-تعویض………………………………………………………………………………………………………………. 159

3-3-1-10-اختصاص………………………………………………………………………………………………………… 159

3-3-1-11-الصاق………………………………………………………………………………………………………………. 159

3-3-1-12-ظرفیت مکانی………………………………………………………………………………………………… 159

3-3-2-حرف اضافه ی «بی»……………………………………………………………………………………………. 160

3-3-2-1-نفی مصاحبت……………………………………………………………………………………………………. 160

3-3-2-2-نفی صفت…………………………………………………………………………………………………………. 160

3-3-2-3-بیان حالت…………………………………………………………………………………………………………. 161

3-3-3-حرف اضافه ی «را»……………………………………………………………………………………………… 161

3-3-3-1-علامت مفعول بی واسطه یا مستقیم……………………………………………………………… 162

3-3-3-2-قسم……………………………………………………………………………………………………………………………… 162

3-3-3-3-تبلیغ…………………………………………………………………………………………………………………. 162

3-3-3-4- صیرورت………………………………………………………………………………………………………….. 163

3-3-3-5- فک اضافه………………………………………………………………………………………………………… 163

3-3-3-6-مقایسه»…………………………………………………………………………………………………………….. 163

3-3-3-7-مالکیت………………………………………………………………………………………………………………. 164

3-3-3-8-انتهای غایت……………………………………………………………………………………………………… 164

3-3-3-9- مترادف حرف اضافه ی «برای»…………………………………………………………………….. 164

3-3-3-10- تملیک…………………………………………………………………………………………………………… 165

3-3-3-11-مترادف حرف اضافه ی «به»……………………………………………………………………….. 165

3-3-3-12-مترادف حرف اضافه ی «از»………………………………………………………………………… 165

3-3-3-13-مترادف گروه حرف اضافه ای « از نظرِ »……………………………………………………. 165

3-3-3-14-: مترادف « صاحبِ ، دارنده ی ِ»…………………………………………………………………. 166

3-3-3-15- مترادف با « درباره ی »………………………………………………………………………………. 166

3-3-3-16-مترادف « به نظرِ »……………………………………………………………………………………….. 166

3-3-3-17- مترادف «برایِ، نزدِ »…………………………………………………………………………………… 166

3-3-3-18-مترادف حرف اضافه ی «بر»………………………………………………………………………… 167

3-3-3-19-مترادف « نسبت به، با»………………………………………………………………………………… 167

3-3-3-20-مترادف « بینِ ، میانِ……………………………………………………………………………………. 167

3-3-3-21-به معنای « سزاوارِ ، شایسته یِ»………………………………………………………………… 167

3-3-3-22- به منظور تخصیص مسندالیه………………………………………………………………………. 168

3-3-4-حروف جری که در جایگاه نماد اصلی یک معنی، معادلی در حروف

 اضافه ی فارسی ندارند……………………………………………………………………………………………………… 168

3-3-4-1-«رُبَّ»………………………………………………………………………………………………………………… 168

3-3-4-1-1-تکثیر…………………………………………………………………………………………………………….. 168

3-3-4-1-2-تقلیل…………………………………………………………………………………………………………….. 169

3-3-4-2-حرف جر «تاء» و «واو» مفید معنای قسم……………………………………………………. 169

فصل چهارم:بررسی تفاوت های حروف در افاده ی یک معنای مشترک

4-1-مسأله ی نیابت حروف از یکدیگر…………………………………………………………………………….. 172

4-2-معانی مشترک حروف جر عربی و حروف اضافه ی فارسی…………………………………… 172

4-2-1-تعليل  …………………………………………………………………………………………………………………… 172

4-2-1-1-تعلیل در زبان عربی…………………………………………………………………………………………. 172

4-2-1-1-1-تعليل در «من»…………………………………………………………………………………………… 173

4-2-1-1-2-تعلیل در «باء»…………………………………………………………………………………………….. 173

4-2-1-1-3-تعليل در « ل »…………………………………………………………………………………………… 173

4-2-1-1-4-تعليل در «علی»………………………………………………………………………………………….. 174

4-2-1-1-5-تعلیل در «عن»…………………………………………………………………………………………… 174

4-2-1-1-6-تعلیل در «فی»……………………………………………………………………………………………. 174

4-2-1-2-تعلیل در زبان فارسی………………………………………………………………………………………. 175

4-2-1-2-1-تعلیل در «براي»…………………………………………………………………………………………. 175

4-2-1-2-2-تعلیل در «به»……………………………………………………………………………………………… 175

4-2-1-2-3-تعلیل در «از »: ………………………………………………………………………………………….. 176

4-2-1-2-4-تعلیل در «بر»……………………………………………………………………………………………… 176

4-2-1-2-5-تعلیل در حرف اضافه ی «در»…………………………………………………………………… 176

4-2-استعلا    …………………………………………………………………………………………………………………… 177

4-2-1-استعلاء در زبان عربي…………………………………………………………………………………………… 177

4-2-1-1-استعلا در «علی»…………………………………………………………………………………………….. 177

4-2-1-2-استعلا در «باء»………………………………………………………………………………………………… 177

4-2-1-3-استعلا در «عن»………………………………………………………………………………………………. 177

4-2-1-4-استعلا در «من»………………………………………………………………………………………………. 178

4-2-1-5-استعلا در «في»………………………………………………………………………………………………. 178

4-2-2-استعلاء در زبان فارسی  ……………………………………………………………………………………… 178

4-2-2-1-استعلا در «به»………………………………………………………………………………………………… 178

4-2-3-ظرفیت……………………………………………………………………………………………………………………………… 179

4-2-3-1-ظرفيت در زبان عربی………………………………………………………………………………………. 179

4-2-3-1-1-ظرفیت در «من»………………………………………………………………………………………… 179

4-2-3-1-2-ظرفيت مکانی در «باء»:……………………………………………………………………………… 179

4-2-3-1-3-ظرفيت زمانی در «باء»……………………………………………………………………………….. 180

4-2-3-1-4-ظرفیت زمانی در «إلی»……………………………………………………………………………… 180

4-2-1-3-5-ظرفیت زمانی در «علی»…………………………………………………………………………….. 180

4-2-3-1-6-ظرفیت در « لام»……………………………………………………………………………………….. 180

4-2-3-2-ظرفيت در زبان فارسی……………………………………………………………………………………. 181

4-2-3-2-1- ظرفیت در «از»………………………………………………………………………………………….. 181

4-2-3-2-2-ظرفیت مکانی در «به»……………………………………………………………………………….. 181

4-2-3-2-3-ظرفیت زمانی در «به»:……………………………………………………………………………….. 181

4-2-3-2-4-ظرفیت زمانی در «بر»………………………………………………………………………………… 182

4-2-3-2-5-ظرفیت در «با»……………………………………………………………………………………………. 182

4-2-4-مجاوزت………………………………………………………………………………………………………………….. 182

4-2-4-1-مجاورت در عربی……………………………………………………………………………………………… 182

4-2-4-1-1-مجاوزت در حرف «من»…………………………………………………………………………….. 182

4-2-4-1-2-مجاوزت در حرف «باء»………………………………………………………………………………. 183

4-2-4-1-3-مجاوزت در «علی» …………………………………………………………………………………….. 183

4-2-4-2-مجاورت در زبان فارسی…………………………………………………………………………………… 184

4-2-4-2-1-مجاوزت در حرف «از»……………………………………………………………………………….. 184

4-2-4-2-2-مجاوزت در حرف «بر»……………………………………………………………………………….. 184

4-2-5-مصاحبت………………………………………………………………………………………………………………… 184

4-2-5-1-مصاحبت در زبان عربی ………………………………………………………………………………….. 184

4-2-5-1-1- مصاحبت در حرف «باء»…………………………………………………………………………… 185

4-2-5-1-2-مصاحبت در حرف «علی» ………………………………………………………………………… 185

4-2-5-2-مصاحبت در زبان فارسی ……………………………………………………………………………….. 185

4-2-5-2-1-مصاحبت در حرف « به »………………………………………………………………………….. 186

4-2-5-2-2-مصاحبت در حرف «بر»……………………………………………………………………………… 186

4-2-6-استعانت…………………………………………………………………………………………………………………. 187

 4-2-6-1-استعانت در زبان عربی ………………………………………………………………………………….. 187

4-2-6-1-1-استعانت در حرف «باء»………………………………………………………………………………. 187

4-2-6-1-2-استعانت در حرف «من»…………………………………………………………………………….. 187

4-2-6-2-استعانت در زبان فارسی …………………………………………………………………………………. 188

4-2-6-2-1-استعانت در حرف «با»………………………………………………………………………………… 188

4-2-6-2-2-استعانت در حرف «از» ……………………………………………………………………………… 188

4-2-6-2-3-استعانت در حرف «به»………………………………………………………………………………. 188

4-2-7-موافقت……………………………………………………………………………………………………………………………… 189

 4-2-7-1-در زبان عربی…………………………………………………………………………………………………… 189

4-2-7-1-1-موافقت در حرف «علی»…………………………………………………………………………….. 189

4-2-7-1-2-موافقت در حرف «من»………………………………………………………………………………. 189

4-2-7-1-3-موافقت در حرف «باء»……………………………………………………………………………….. 190

4-2-7-2-موافقت در زبان فارسی……………………………………………………………………………………. 190

7-2-7-2-1-موافقت در حرف «بر»………………………………………………………………………………… 190

4-2-7-2-2-موافقت در حرف «از»…………………………………………………………………………………. 190

4-2-7-2-3-موافقت در حرف «به»………………………………………………………………………………… 191

  4-2-8-انتهای غایت……………………………………………………………………………………………………….. 191

4-2-8-1-انتهای غایت در حرف جر «إلی» و «حتی»………………………………………………….. 192

4-2-8-2-انتهای غایت در «باء»………………………………………………………………………………………. 193

4-2-8-3-انتهای غایت در «فی»……………………………………………………………………………………… 194

4-2-8-4-انتهای غایت در حرف «لام» جر…………………………………………………………………….. 194

 

فصل پنجم : بحث و نتیجه گیری

بحث ونتیجه گیری……………………………………………………………………………………………………………… 196

منابع …………………………………………………………………………………………………………………………………… 200

نقد و بررسی‌ها

هنوز بررسی‌ای ثبت نشده است.

اولین کسی باشید که دیدگاهی می نویسد “دانلود پروژه:مقايسه ی تطبيقی حروف جر عربی و حروف اضافه ی فارسی”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

قبلا حساب کاربری ایجاد کرده اید؟
گذرواژه خود را فراموش کرده اید؟
Loading...
enemad-logo