%41تخفیف

دانلود پروژه:مظاهر فرهنگ و تمدن ایرانی در آثار ابوحیان توحیدی

تعداد 234 صفحه این فایل word

چکیده

          فرهنگ ايراني كه از سده­هاي نخست اسلامي وارد زبان و ادبيات عربي شده بود، در قرن چهارم، گويي جزئي از فرهنگ عربي گشته، در ميان مردم رايج و معمول بود. اين فرهنگ با ابزار زبان انتقال داده شد، پس نفوذ گسترده­ی آن را باید در آثار نویسندگان ایرانی نژاد عربی نویس یافت، ابوحیان توحیدی دانشمند بزرگ جهان اسلام در قرن چهارم هجری، از جمله­ی این نویسندگان است که در آثارش نشانه­هایی از  ایران به وفور یافت می­شود. در آثار او بیش از چهارصد وام­واژه­ی فارسی وجود دارد که با بارهای معنایی خود، مظاهر مختلف فرهنگ ایرانی را به زبان و ادبیات عرب منتقل کرده، و در باره­ی مظاهر گوناگون آن، اطلاعات سودمندی به خواننده می­بخشد. بیشتر کلمات فارسی تألیفات او در حوزه­ی تمدن مادی ایران قرار دارد؛ پدیده­های مربوط به حوزه­ی هنر موسیقی و معماری ایرانی، صنایع مختلف ایرانی مانند صنعت نساجی و پوشاک، صنعت ظروف، عطرها، کشتی­سازی، همچنین مسائل فرهنگی و ورزشی ایرانی مانند الفاظ تقویم ایرانی، جشن­ها، آیین­ها،  بازی­ها و سرگرمی­های گوناگون، مسائل اداری و حکومتی، مسائل مربوط به علم زیست­شناسی گیاهی و جانوری، اطلاعاتی مربوط به غذاهای ایرانیان، معدن­شناسی و فلزکاری، رنگ­ها و… در آثار او فراوان است و نشان از آن دارد که پایه­ی بیشتر آثار و نوشته­های توحیدی، بر دانش ایرانی استوار است. از نظر تعداد، نام خوراکی­ها، گیاهان، پارچه و پوشاک، بیشترین سهم را در آثار او دارند، پس از آن نام ظروف، معماری، مسائل اداری و حکومتی، میوه­ها، عناصر معدنی و سنگ­های قیمتی، گل­ها و درختان، پرندگان، جانوران، موسیقی، بازی و سرگرمی، وسایل منزل، رنگ، حرفه و ابزار آن، رایحه­های خوشبو، واحد اندازه­گیری، سالنامه، جشن، آیین، کشتی و قایق به ترتیب قرار می­گیرد.  از طرفی دیگر، این نشانه­های واژگانی به صورت یکسان در آثار او پراکنده نشده است؛ در برخی از کتاب­ها، تعداد واژگان فارسی زیاد و در برخی دیگر بسیار کم می­باشد، با بررسی انجام شده، بیشترین تعداد واژگان فارسی را در کتاب الرسالة البغدادیة (دویست و چهل واژه و اصطلاح فارسی)، پس از آن در کتاب البصائر و الذخائر (صد و نود واژه)، و سپس در کتاب الامتاع و المؤانسه (صد و ده واژه) می­توان یافت. و کتاب­های مثالب الوزیرین (شصت واژه)، الهوامل و الشوامل (بیست و هشت واژه)، الصداقة و الصدیق (بیست واژه)، المقابسات (شانزده واژه)، الاشارات الالهیة (پانزده واژه)، الرسائل (سیزده واژه) و ثلاث رسائل (هفت واژه) از نظر تعداد واژگان به ترتیب در مرتبه­های بعدی قرار می­گیرند و این مطلب به وضوح نشان می­دهد که کتاب­هایی که با فرهنگ مادی ایران نسبت داشته و به زندگی مادی و ملموس مردم پرداخته است، بیشترین تعداد معربات را در بردارد اما در مقابل در کتاب­هایی که مربوط به فلسفه و مسائل مختلف فلسفی است، کمترین تعداد معربات فارسی به کار رفته است. تعداد بی­شماری از این واژگان، از جمله واژگانی است که در معرباتی همچون «المعرب» ادّی شیر و جوالیقی یافت نمی­شود. از نظر بستر زمانی کلمات، تقریبا هفتاد واژه از واژگانی که در نثر ابوحیان آمده است، واژگانی است که در دو عصر جاهلی و اسلامی وارد زبان و ادبیات عربی شده و تا این قرن نیز همچنان برجای مانده­اند. حدود سی واژه­ی دیگر، واژگانی است که در آثار منثور و منظوم عصر اموی به کار رفته و در زبان عربی برجای مانده است. بیش از صد و نود واژه­ی به کار رفته نیز واژگانی است که در عصر عباسی رایج و معمول بوده و در شعر شاعران و نثر نویسندگان این عصر به کار رفته است و تقریبا صد و ده واژه نیز واژگانی است که ظاهرا برای اولین بار در آثار ابوحیان توحیدی استعمال شده، وارد ادبیات عربی گشته است.

واژگان کلیدی: ادبیات تطبیقی، فرهنگ و تمدن ایرانی، زبان فارسی، نثر عربی، ابوحیان توحیدی

فهرست مطالب

عنوان…………………………………………………………………………………………………………….. صفحه

فصل اول: کلیات و طرح پژوهش…………………………………………………………………………. 1

  1. 1. مقدمه 3

2.1. بیان مسأله 5

3.1. پیشینه­ی پژوهش… 7

4.1. اهمیت و ضرورت پژوهش… 13

5.1. اهداف پژوهش… 14

6.1. فرضیه­های پژوهش… 15

7.1. روش تحقیق. 16

فصل دوم: تعامل فارسی و عربی (از عصر جاهلی تا قرن توحیدی) 17

1.2. پیش از اسلام 19

2.2. قرن اول هجری.. 23

3.2. قرن دوم هجری.. 29

4.2. قرن سوم هجری.. 33

5.2. قرن چهارم هجری.. 36

فصل سوم: مظاهر فرهنگ و تمدن ایرانی در آثار ابوحیان توحیدی 44

1.3. ابوحیان توحیدی (414-310 هـ.ق) و زبان فارسی.. 46

2.3. آثار و تألیفات وی.. 50

3.3. مظاهر فرهنگ و تمدن ايراني در آثار ابوحيان توحيدي.. 54

1.3.3. اداری و حکومتی.. 54

2.3.3. پرندگان. 60

3.3.3. جانوران. 63

4.3.3. خوراکی­ها 67

5.3.3. رنگ­ها 77

6.3.3. صنعت… 79

1.6.3.3. پارچه و پوشاک.. 79

2.6.3.3. حرفه و ابزار شغلی.. 87

3.6.3.3. ظرف­ها 90

4.6.3.3. عطرها 95

5.6.3.3. قایق و کشتی.. 96

6.6.3.3. وسایل منزل و آشپزخانه 97

7.3.3. عناصر معدنی.. 100

1.7.3.3. سنگ­های قیمتی.. 102

8.3.3. فرهنگی و ورزشی.. 104

1.8.3.3. آیین­ها 104

2.8.3.3. بازی و سرگرمی.. 107

3.8.3.3. جشن­ها 110109

4.8.3.3. سالنامه 112

9.3.3. گل­ها و درختان. 114

10.3.3. گیاهان. 117

11.3.3. میوه­ها 129

12.3.3. هنر و معماری.. 133

1.12.3.3. معماری.. 133

2.12.3.3. موسیقی.. 139

3.12.3.3. واحد اندازه گیری.. 142

13.3.3. عبارت­ها و دیگر مظاهر فارسی.. 144

4.3. زمانبندی ورود وام واژه­های فارسی آثار ابوحیان توحیدی به ادبیات عربی  164

فصل چهارم: خلاصه و تحلیل داده­ها 166

خلاصه و تحلیل داد­ها 168

نتیجه­گیری و پیشنهادها 182

نتیجه­گیری.. 184

پیشنهادها 187

فهرست منابع و مآخذ. 189

منابع عربی.. 191

منابع فارسی.. 194

فهرست اعلام و اشخاص…. 202

فهرست وام­واژه­ها 209

خلاصة الأطروحة 223

قبلا حساب کاربری ایجاد کرده اید؟
گذرواژه خود را فراموش کرده اید؟
Loading...
enemad-logo