%53تخفیف

بررسی فرآیند دستوری‌شدگی در زبان گیلکی شهر رشت بر اساس نمودار مرحله‌ای «هاپر» و «تراگو»

بررسی فرآیند دستوری‌شدگی زبان گیلکی شهر رشت بر اساس نمودار مرحله‌ای «هاپر» و «تراگو»

تعداد 126صفحه فایل word قابل ویرایش

Site: www.filenaab.ir

 

چکیده

دستوری‌شدگی فرآیندی است که طی آن واحدهای واژگانی/ قاموسی به تدریج نقش معنایی خود را از دست می‌دهند و از یک واحد قاموسی به واحد نقشی و دستوری تبدیل می‌شوند و یا واحدهای دستوری، دستوری‌تر می‌شوند. زبان‌شناسان برای اینگونه تغییرات مراحلی را در نظر گرفته‌اند و آن را با نموداری با عنوان «نمودار مرحله‌ای دستوری‌شدگی» می‌نمایانند. طبق این نمودار به مرور زمان کلمات واژگانی به کلمات نقشی تبدیل می‌شوند، کلمات نقشی به صورت واژه‌بست درمی‌آیند، واژه‌بست‌ها تبدیل به وندهای تصریفی می‌شوند. این تغییرات را «هاپر» و «تراگو» (2003) و «ویشر»(2006)  نیز «نغزگوی کهن» (1387الف، 1389ج) با نمودار زیر نشان داده‌اند.

کلمه‌ی واژگانی  کلمه‌ی نقشی  واژه‌بست  وند تصریفی

زبان گیلکی از گروه زبان‌های شمال غربی یا گروه زبان‌های کرانه‌ی جنوبی دریای خزر است و بین رشته‌کوه‌های البرز و کرانه جنوبی دریای خزر رایج است و با زبان‌های تالشی، طبری و تاتی مشترکات فراوانی دارد و گیلکی رشتی در مرکز استان گیلان؛ یعنی شهر رشت و حومه‌ی آن رایج است. هدف از این تحقیق آن است که توانایی‌های اصول و سازوکارهای دستوری‌شدگی بر اساس نمودار مرحله‌ای دستوری‌شدگی در زبان گیلکی رشتی مورد آزمایش قرار گیرد. به عبارت دیگر، مشخص شود دستوری‌شدگی در چه مواردی در گیلکی بیشتر رخ می‌دهد. سؤال اصلی این پژوهش آن است که دستوری‌شدگی بیشتر در چه مقوله‌های واژگانی رخ می‌دهد؟ و آیا دستوری‌شدگی در زبان گیلکی با نظر «هاپر» و «تراگو» مطابقت دارد؟ پس از بررسی و تجزیه و تحلیل‌ داده‌ها این نتایج حاصل شد که دستوری‌شدگی در این زبان در همکردهای فعل مرکب، مصدر، فعل‌های معین و شبه‌معین، نام‌های اعضای بدن به عنوان حروف اضافه، طبقه‌نماهای عددی و پیشوندهای اشتقاقی فعلی طبق نظر «هاپر» و «تراگو» و بر اساس نمودار مرحله‌ای دستوری‌شدگی، رخ می‌دهد، اما در مقوله‌های مصدر، فعل‌های معین و شبه‌معین بیشتر است.

 

کلیدواژه‌ها: زبان گیلکی، گیلکی رشتی، دستوری‌شدگی، همکردشدگی، معین‌شدگی

رشته: زبان‌شناسی همگانی

 

عنوان:

بررسی فرآیند دستوری‌شدگی در زبان گیلکی شهر رشت بر اساس نمودار مرحله‌ای «هاپر» و «تراگو»

فهرست مطالب

عنوان                                                                                    صفحه

چکیده 1

فصل اول: کلیات پژوهش… 2

1-1 مقدمه 3

1-2بیان مسأله 4

1-3 اهمیت تحقیق. 5

1-4 پرسش‌های تحقیق. 5

1-5 فرضیه‌های تحقیق. 6

1-6 اهداف تحقیق. 7

1-7 روش تحقیق. 7

1-8 محدودیت‌ها و مشکلات تحقیق. 8

1-9 واژه‌های کلیدی. 8

1-10 زبان گیلکی. 9

1-10-1 تاریخچه زبان گیلکی. 9

1-10-2 دسته‌بندی زبان گیلکی. 10

1-10-3- ویژگی‌های صرفی زبان گیلکی. 12

1-11  موقعیت طبیعی و جغرافیایی شهر رشت.. 18

جدول آوانگاری. 19

فصل دوم: پیشینه‌ تحقیق. 22

2-1 مقدمه 23

2-2 پیشینه تحقیق. 23

فصل سوم: بنیاد نظری. 42

3-1 مقدمه 43

3-2 زبان و سیر تحول آن. 43

3-3 مطالعه‌ی زبان. 44

3-4 زبان‌شناسی تاریخی. 45

3-5 تحول صرفی زبان. 45

3-6 برخی اصطلاحات صرفی. 46

3-7  دستوری شدگی. 47

3-8  دستوری شدگی فرآیندی تدریجی. 49

3-9 نمودار مرحله‌ای دستوری‌شدگی. 50

3-10 نکاتی در مورد نمودار دستوری‌ شدگی. 50

3-11 شناسایی موارد دستوری‌شدگی. 51

3-12 اصول حاکم بر دستوری‌شدگی. 52

3-12-1 لایه‌بندی. 52

3-12-2 واگرایی/ انشقاق. 52

3-12-3 خاص‌شدگی. 53

3-12-4 ثبات.. 53

3-12-5 مقوله‌زدایی. 53

313 سازوکارهای دستوری‌شدگی. 53

3-13-1 استنتاج کاربرد شناختی. 54

3-13-2 معنازدایی/ تهی شدن از معنا 54

3-13-3 بازتحلیل صرفی- نحوی. 54

3-13-4 قیاس.. 55

3-13-5 سایش آوایی/ تخفیف آوایی. 55

3-14 نمونه‌هایی از دستوری‌شدگی در زبان‌های ایرانی و غیر ایرانی. 55

فصل چهارم: تجزیه و تحلیل داده‌ها 59

4-1 مقدمه. 60

4-2 دستوری‌شدگی نام اعضای بدن به عنوان حرف اضافه. 60

4-2-1 /lab/(لب) 61

4-2-2 /sar/(سَر) 62

4-2-3 /pušt/(پوشت) و /puštә sar/(پوشتِ سر) 62

4-2-4 /pali/(پَلی) 63

4-2-5 /gardәn/(گردن) 64

4-2-6 /guš/(گوش) 64

4-2-7 /ru/(رو) 65

4-3 دستوری‌شدگی همکردهای فعل مرکب بر اساس اصول حاکم بر دستوری‌شدگی. 65

4-3-1 لایه‌بندی. 69

4-3-2 واگرایی/ انشقاق. 69

4-3-3 خاص‌شدگی. 70

4-3-4 ثبات.. 71

4-3-5 مقوله‌زدایی. 72

4-4 دستوری‌شدگی همکردهای فعل‌ مرکب بر اساس سازوکارهای حاکم بر دستوری‌شدگی. 73

4-4-1 استنتاج کاربرد شناختی. 73

4-4-2 معنازدایی/ تهی شدن از معنا 75

4-4-3 بازتحلیل صرفی- نحوی. 76

4-4-4 قیاس.. 76

4-4-5 سایش آوایی/ تخفیف آوایی. 76

4-5 دستوری‌شدگی فعل‌های معین و شبه‌معین در زبان گیلکی رشتی. 77

4-5-1 موارد دستوری‌شدگی فعل معین /būn/(بودن) 77

4-5-1-1 کاربرد به عنوان فعل معین. 77

4-5-1-2 کاربرد به عنوان فعل پی‌بستی. 78

4-5-1-3 کاربرد به عنوان شبه معین به شکل‌های /vâsti/vâ/ در معنای «باید، لازم است» 78

4-5-1-4 کاربرد به عنوان فعل شبه معین غیرشخصی به شکل‌های /vâsti/vâ/ در معنای «باید، بایستی» 79

4-5-2 فعل /xâstən/(خواستن) 79

4-5-3 فعل /tâ-nəst-ən/(توانستن) 80

4-5-4 فعل /šâstәn/(توانستن) 81

4-5-5 فعل /yârәstәn/(جرأت داشتن) 81

4-5-6 فعل /bәnâ kudәn/(شروع کردن) 81

4-5-7 دستوری شدن فعل /bē/(می‌شود) 82

4-6 دستوری‌شدگی مصدر در زبان گیلکی. 82

4-6-1 کاربرد مصدر به عنوان حرف اضافه 83

4-6-2 استفاده از مصدر در ساخت فعل. 84

4-6-2-1 استفاده از مصدر به عنوان تابع فعل‌های شبه‌معین. 84

4-6-2-2 استفاده از مصدر در ساخت ماضی و مضارع مستمر. 85

4-6-2-3 شناسه گرفتن مصدر 85

4-6-2-4 استفاده از مصدر در ساخت فعل نهی. 86

4-6-2-5 کاربرد به عنوان همکرد 86

4-7 دستوری‌شدگی پیشوندهای فعلی(اشتقاقی) در زبان گیلکی. 87

4-7-1 پیشوند فعلیâa/ 87

4-7-2 پیشوند فعلی /u-/ 88

4-7-3 پیشوند فعلی /fâ/ 88

4-7-4 پیشوند فعلی /ji-/ 89

4-7-5 پیشوند فعلی /du-/ 89

4-5-6 پیشوند فعلی /vi-/ 89

4-8 دستورشدگی طبقه‌نماهای عددی در زبان گیلکی رشتی. 90

4-8-1 طبقه‌نمای عددی /das/(دَس) 90

4-8-2 طبقه‌نمای عددی /sar/(سر) 91

4-8-3 طبقه‌نمای عددی /bәnә/(بنه) 91

4-8-4 طبقه‌نمای عددی /dânә/(دانه) 91

4-8-5 طبقه‌نمای عددی /darz/(درز) 92

4-8-6 طبقه‌نمای عددی /gulә/(گوله) 92

4-8-7 طبقه‌نمای عددی /parčә/(پارچه) 93

4-8-8 طبقه‌نمای عددی /lәppә/(لپّه) 93

4-8-9 طبقه‌نمای /kuč/(کوچ) 93

4-8-10 طبقه‌نمای عددی /ku/(کو) 94

4-8-11 طبقه‌نمای عددی /kәš/ یا /kәšә/ 94

4-8-12 طبقه‌نمای عددی /tâ/(تا) 95

4-8-13 طبقه‌نمای عددی /kalə/(کله) 96

4-8-14  طبقه‌نمای عددی /juft/(جوفت) 96

4-8-15 طبقه‌نمای عددی /sex/(سِخ) 96

4-8-16 طبقه‌نمای عددی /mušt/(موشت) یا /muštə/(موشته) 97

4-8-17 طبقه‌نمای عددی /rəj/(رَج) 97

4-8-18 طبقه‌نمای عددی /čatən(m)/(چتن، چتم) 98

4-8-19 طبقه نمای عددی /gâz/(گاز) 98

4-8-20 طبقه‌نمای عددی /kissә/ 98

4-8-21 طبقه‌نمای عددی /čušmә/(چشمه) یا /čumә/(چومه) 99

4-8-22 طبقه‌نمای عددی /bâr/(بار) 99

4-8-23 طبقه‌نمای عددی /xâl/(خال) 100

4-8-24 طبقه‌نمای عددی /šәkәm/(شکم) 100

4-8-25 طبقه‌نمای عددی /q uq/(قاشوق) 101

4-8-26 طبقه‌نمای عددی /qu:ri/(قوری) 101

4-8-27 طبقه‌نمای عددی /quti/(قوتی) 101

4-8-28 طبقه‌نمای عددی /lәngә/(لنگه) 102

4-8-29 طبقه‌نمای عددی /čân/(چان) 102

4-8-30 طبقه‌نمای عددی /tâs/(تاس) 102

4-8-31 طبقه‌نمای عددی /lәgәn/(لگن) 103

4-8-32 طبقه‌نمای عددی /čârәk/(چارَک) 103

4-8-33 طبقه‌نمای عددی /man/(مَن) 103

4-8-34 طبقه‌نمای عددی /pušt/(پوشت) 104

4-8-35 طبقه‌نمای عددی /dәr/(دَر) 104

4-8-36 طبقه‌نمای عددی /zәbil/(زَبیل) 105

4-8-37 طبقه‌نمای عددی /qâbdân/(قابدان) 105

4-8-38 طبقه‌نمای عددی /puštә/(پوشته) 105

فصل پنجم: نتیجه‌گیری. 107

5-1 نتیجه‌گیری. 108

5-2 دستاورد و کاربرد نظری تحقیق. 109

5-3 پیشنهادات.. 109

منابع و مآخذ. 110

قبلا حساب کاربری ایجاد کرده اید؟
گذرواژه خود را فراموش کرده اید؟
Loading...
enemad-logo